Depuis longtemps, je ne sais pas pourquoi, j'avais l'idée dans la tête de faire le dessert de nos fiançailles. Ce week-end nous avons eu des invités alors c'était l'occasion parfaite pour essayer de me donner du temps et mettre les mains à la pâte.
Desde hace tiempo, que tenía la idea de hacer el postre que comimos cuando Matthieu y yo nos comprometimos. Como este fin de semana tuvimos invitados, fue la ocasión perfecta para poner manos a la obra.
Quand j'étais en train de le faire je me suis replongée dans les souvenirs de cette journée qui a marqué nos vies.
Pero bueno dejemos por un rato los recuerdos, aquí les va la receta del Nougat Glacé.
Hice una mezcla de dos recetas, una de las recetas viene de aquí y la otra viene de un libro de cocina de mi suegra. La verdad es que es un postre delicioso,no muy difícil de hacer, y sí les gustan los postres frescos y al mismo tiempo cremosos no los decepcionará.
Voici donc, la recette du Nougat Glacé. C'est un mélange de deux recettes, une d'entre elles vient d'ici et l'autre vient d'un livre de ma belle-mère.
Hice una mezcla de dos recetas, una de las recetas viene de aquí y la otra viene de un libro de cocina de mi suegra. La verdad es que es un postre delicioso,no muy difícil de hacer, y sí les gustan los postres frescos y al mismo tiempo cremosos no los decepcionará.
Voici donc, la recette du Nougat Glacé. C'est un mélange de deux recettes, une d'entre elles vient d'ici et l'autre vient d'un livre de ma belle-mère.
Para 12 personas:
500 gramos de fresas (aunque pueden ser frambuesas, moras, mirtillas, etc...o una mezcla de todo, yo utilicé fresas porque era lo que tenía) No se deben utilizar frutas congeladas, porque tendrían que descongelarlas, y al momento de congelar el nougat volverlas a congelar.
Pour 12 personnes :
500g de fraises (où un mélange de groseilles, cassis, mûres, myrtilles, framboises) Le nougat glacé se congèle alors n’utilisez pas des fruits congelées-décongelées !!
Para la Nougatina:
100 gramos de pistaches
100 gramos de almendras
200 ml de crema líquida
300 gramos de azúcar
Papel encerado
Pour la nougatine :
100g d’amandes
100g de pistaches
200mL de crème liquide
300g de sucre
Para el merengue:
2 claras de huevo
60 gramos de azúcar
300ml de crema líquida
Pour la meringue:
2 blanc d’œufs
60g de sucre
300mL de crème fluide
Para el coulis:
500 gramos de frambuesas
200 gramos de azúcar
200 gr de agua
Pour le coulis:
500 gr de framboises
500 gr de framboises
200 gr de sucre
200 gr de agua
Pour la deco:
Un peu de noix de pecan, des amandes et des pistaches.
Para la decoración:
Un puñado de nueces, almendras y pistaches.
Pour la deco:
Un peu de noix de pecan, des amandes et des pistaches.
Preparación:
Preparar las frutas: lavarlas, quitarles el rabo, cortarlas en cuadros.
Realizar la nougatina: picar las almendras y los pistaches. En una cacerola poner la crema, con tres cucharadas de agua y el azúcar, calentar a punto de ebullición, hasta obtener un caramelo. Añadir las almendras y los pistaches, mezclar bien y colocar la nogatina encima del papel encerado. Dejar que se enfrie completamente. Cortar todo en pedazos pequeñitos, separar dos tercios, poner estos dos tercios en la licuadora.
Réaliser la nougatine : hacher les amandes et les pistaches. Réserver. Dans une casserole, porter à ébullition la crème, 3 cuillères à soupe d’eau et le sucre. Faire cuire à feu vif pour obtenir un caramel puis retirer du feu. Tant que le caramel est chaud, y ajouter les amandes, mélanger et verser la nougatine obtenue sur une feuille de papier sulfurisé. Laisser refroidir. Casser ensuite en petits morceaux puis réduire les deux tiers en poudre au mixeur.
Réaliser la nougatine : hacher les amandes et les pistaches. Réserver. Dans une casserole, porter à ébullition la crème, 3 cuillères à soupe d’eau et le sucre. Faire cuire à feu vif pour obtenir un caramel puis retirer du feu. Tant que le caramel est chaud, y ajouter les amandes, mélanger et verser la nougatine obtenue sur une feuille de papier sulfurisé. Laisser refroidir. Casser ensuite en petits morceaux puis réduire les deux tiers en poudre au mixeur.
Para el merengue: Batir las claras a punto de turrón con una pizca de azúcar. Las claras deben estar completamente limpias, es decir, sin una pizca de yema y a temperatura ambiente. Añadir el resto de azúcar en forma de lluvia mientras se revuelve con movimientos lentos y envolventes. Incorporar luego la esencia de vainilla.
Réaliser la meringue : monter les blancs en neige ferme avec une pincée de sucre à vitesse moyenne pendant 2 minutes. Lorsque les blancs commencent à être bien montés, verser le sucre semoule en pluie. Battre jusqu'à ce que les blancs soient très fermes.
Para la crema chantilly, empezar a batir la crema con la batidora eléctrica cambiando de velocidad (de lento a rápido) progresivamente, cada 30 segundos. No batir demasiado tiempo; debe quedar blanca (una coloración amarilla indica que está a punto de convertirse en mantequilla...)
Mezclar la crema chantilly con el merengue, de abajo hacia arriba, de manera suave, con una espátula, añadir la nougatina (en polvo y en pedazos).
En el molde, poner una capa de la mezcla chantilly-merengue y encima una de fruta, luego una de chantilly-merengue y después una de fruta, terminar con una capa de chantilly-merengue y colocar encima algunos pistaches,las nueces, y almendras. Poner en el congelador por 8 horas.
Monter ensuite la crème en chantilly, à l’aide d’une spatule, mélanger la meringue et la chantilly avec délicatesse, y ajouter ensuite la nougatine (en poudre et en morceaux) puis les (morceaux de) fruits.
Pour finir, mettre dans le moule une couche de chantilly-meringue , ensuite une couche de fruits, après une de chantilly-meringue, fruits, finir avec une couche de chantilly-meringue. Décorer avec les quelques pistaches,les noix et les amandes. Mettre au congélateur pour 8 heures. Démouler et servir avec le coulis de framboises.
Con el coulis va muy bien porque le da una nota acidulada ;-) |
Para el coulis:
Pour le coulis:
Porter l'eau et le sucre à ébulition.
Ajouter ce sirop aux framboises et mixer.
Passer le coulis au tamis afin d'oter les pépins.
Buen provecho!
Bon appetit!
Copyright © Tous droits réservés